- La palabra "compañero" es etimológicamente "aquél con el que se comparte el pan" (del latín cum con + panis pan)
- La serie anime Yakitate!! relata las aventuras de un joven panadero que trata de crear 'pan que sepa mejor que el arroz'. Es decir, un tipo de pan que el pueblo japonés pudiera aceptar como alimento básico.
- La frase "Lo mejor desde el invento del pan de molde" (ó pan de caja), usada para designar algo de gran calidad, es común en el Reino Unido, Estados Unidos y Alemania.
- Hay un refrán Lituano que reza: "El pan llora cuando el perezoso se lo come"; se refiere a lo laborioso que resultaba producir pan, desde que la siembra hasta la cocción.
- El mayor consumo de pan per cápita del mundo es en Alemania (106 kg) y el segundo Chile (98 kg). Fuente: Diario Estrategia
- Un refrán español señala: "Las penas, con pan son menos"; haciendo referencia a que por muy grande que sea el duelo, el tener el sustento apoca los malos ratos de la vida. Otro refrán español dice: "Dame pan y dime tonto".
- Otro refrán mexicano dice así: "a quien le dan pan que llore"; que se refiere a que ninguna persona se queja por recibir algo que no esperaba (cosas valiosas, buenas noticias, etc.), si lo que recibe es algo que cualquiera estaría gustoso en recibir (el pan es el alimento más común).
- En algunas iglesias asiáticas, los fieles comen pasteles de arroz en lugar de pan en la comunión, ya que es más fácil de producir allí.
- En España se suele usar la frase "más largo que un día sin pan" para designar algo muy aburrido, pesado, laborioso o de larga duración. La comparación es debida a que se supone que un día sin pan (sin alimento) se hace duro, largo y pesado. Ejemplo: "su discurso fue más largo que un día sin pan".
- Con "un pedazo de pan" se suele designar en idioma español a las personas bondadosas en extremo y, por extensión, a las personas ingenuas. Ejemplo: "No temas la reacción de Juan, él es un pedazo de pan". En Argentina se usa el mismo refrán pero con una mínima variación, se dice "él es más bueno que el pan" resaltando así las bondades de dicho alimento.
- Hay gente que utiliza la expresión "carapan" como un sobrenombre afectivo.
- Otro refrán muy utilizado en Argentina reza: "Dios da pan al que no tiene dientes" para designar a una persona que ha recibido algo valioso o codiciado por los demás sin merecerlo o aprovecharlo apropiadamente (esto último a juicio del que pronuncia el dicho). Ejemplo: "¿Te enteraste? Juan no sabe ni andar en bicicleta y el padre le regaló una moto nueva por su cumpleaños! Dios da pan al que no tiene dientes". Con frecuencia lo valioso o codiciado, e inmerecido o desaprovechado, es una mujer (o un hombre): "¿Viste? Valeria está entregada y Juan no se la agarra! Dios da pan a quien no tiene dientes".